La légalisation ou l’apostille d’un acte public établi par une autorité française sont des démarches qui visent à certifier l’authenticité d’un acte public français destiné à être utilisé auprès des autorités d’un pays étranger. Ces procédures garantissent que l’acte, qu’il s’agisse d’un acte de naissance, de mariage, de décès ou tout autre document officiel, sera reconnu valide par les autorités étrangères. Bien qu’elles aient le même objectif, la légalisation ou l’apostille diffèrent principalement par leur champ d’application, qui dépend du pays de destination de l’acte.
Légalisation : La légalisation consiste à faire certifier la signature et la qualité du signataire d’un document par une autorité compétente, afin de lui conférer une valeur légale dans un pays étranger. La légalisation est requise pour les documents destinés à des pays qui ne sont pas signataires de la Convention de La Haye du 5 octobre 1961. C’est une démarche plus complexe qui peut impliquer plusieurs étapes, notamment l’intervention des autorités françaises (désormais les notaires) puis celles du pays de destination (son ambassade ou son consulat en France).
L’apostille : L’apostille est une procédure simplifiée de la légalisation prévue par la Convention de La Haye de 1961. Elle remplace la légalisation pour les documents destinés à être utilisés dans les pays signataires de cette convention. Une apostille appose un estampille ou une vignette spécifique sur le document, attestant de sa légalité et de la qualité du signataire. C’est une procédure unique qui rend l’acte directement valide auprès des autorités étrangères du pays signataire, sans autre formalité.
Depuis le 1er mai 2025 pour l’apostille et le 1er septembre 2025 pour la légalisation, la compétence de délivrance de ces formalités a été transférée des tribunaux et du ministère des Affaires étrangères aux notaires en France.
La demande s’effectue :
- en ligne sur la plateforme dédiée aspostille.notaires.fr
- au Centre d’apostille et de légalisation de l’un des quinze conseils régionaux ou chambres interdépartementales.
Pour la région Île-de-France :
- Chambre interdépartementale des Notaires de Paris – 50, avenue Daumesnil 75012 PARIS
- Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 13h pour les dépôts de nouveaux dossiers, sur rendez-vous – sauf urgence. Pour prendre rendez-vous, cliquez sur RDV.
la délivrance des formalités d’apostille et de légalisation donne lieu à une redevance dont les modalités sont fixées par arrêté conjoint du ministre de la Justice et du ministre de l’Europe et des Affaires étrangères.
| REDEVANCE | Personnes physiques | Personnes morales | |
| Selon les termes de l’arrêté du 10 avril 2025 portant sur les modalités de la redevance prévue par l’article 15du décret n° 2021-1205 du 17 septembre 2021 modifié relatif à la légalisation et à l’apostille des actes publics établis par les autorités françaises. | Délivrance normale, sous 3 jours ouvrés * | ||
| Par acte ou document, si la demande concerne jusqu’à 3 actes ou documents | 10€ H.T. | 20€ H.T. | |
| Par acte ou document, à partir du 4ème acte ou document | 5€ H.T. | 10€ H.T. | |
| Délivrance rapide, sous 24h ** | |||
| Par acte ou document, si la demande concerne jusqu’à 3 actes ou documents | 20€ H.T. | 40€ H.T. | |
| Par acte ou document, à partir du 4ème acte ou document | 10€ H.T | 20€ H.T. |
Fiche pratique
Scolarisation au collège ou lycée d’un élève venant de l’étranger
Vérifié le 23/02/2023 – Direction de l’information légale et administrative (Première ministre)
Vous venez de vous installer en France et vous vous posez des questions sur la scolarisation de votre enfant ?
Il doit être scolarisé au collège ou au lycée jusqu’à l’âge de 16 ans.
La procédure d’inscription et les règles de scolarisation sont différentes selon qu’il s’agit d’une première installation ou d’un retour en France.
Nous vous présentons les informations à connaître.
Si vous vous installez pour la première fois en France, votre enfant est d’abord évalué pour connaître ses compétences scolaires. Il est ensuite scolarisé, suivant son âge et ses compétences, en classe ordinaire ou adaptée.
Si votre enfant a déjà été scolarisé en France ou dans un établissement français à l’étranger, vous devez respecter les règles suivantes pour l’inscrire à l’école.
-
Les démarches pour inscrire votre enfant sont les mêmes que celles prévues pour un changement de domicile.
Vous devez notamment fournir les documents suivants à l’établissement scolaire :
- Certificat de radiation de l’établissement précédemment fréquenté
- Décision d’orientation
- Bulletins trimestriels de l’année écoulée
- Certificats de vaccinations obligatoires
- Fiche de renseignements (concernant les parents)
- Justificatif de domicile
À noter
l’établissement peut vous demander des documents complémentaires.
Une décision d’orientation prise par un établissement français de l’étranger s’applique en France dans les établissements publics et dans les établissements privés sous contrat.
Exemple
Votre enfant a effectué sa classe de 4ème dans un collège français à l’étranger. Il est autorisé à passer en classe de 3ème. Durant les vacances d’été, vous déménagez en France et vous inscrivez votre enfant dans un collège public. Il y sera donc inscrit en classe de 3ème.
Où s’adresser ?
-
Pour être admis dans un établissement scolaire en France, votre enfant doit réussir un examen destiné à évaluer ses compétences scolaires.
Il est organisé par le chef d’établissement d’accueil souhaité. Il porte sur les principales disciplines communes à la classe fréquentée et à la classe dans laquelle l’élève souhaite poursuivre ses études. Son contenu est fixé par leDasen.
En cas de réussite, le Dasen rend une décision d’affectation. Dès que vous recevez cette décision, prenez contact avec l’établissement scolaire d’affectation pour constituer le dossier d’inscription. Ce dossier peut varier d’un établissement à l’autre.
-
Les démarches pour inscrire votre enfant sont les mêmes que celles prévues pour un changement de domicile.
Vous devez notamment fournir les documents suivants à l’établissement scolaire :
- Certificat de radiation de l’établissement précédemment fréquenté
- Décision d’orientation
- Bulletins trimestriels de l’année écoulée
- Certificats de vaccinations obligatoires
- Fiche de renseignements (concernant les parents)
- Justificatif de domicile
À noter
l’établissement peut vous demander des documents complémentaires.
Les avis de passage dans les classes supérieures et les propositions d’orientation émises par le Cned sont valables comme pour tout autre établissement d’enseignement.
Exemple
Votre enfant a effectué sa classe de 4ème par correspondance (Cned). Il est autorisé à passer en classe de 3ème. Durant les vacances d’été, vous déménagez en France et vous l’inscrivez dans un collège public. Il y sera donc inscrit en classe de 3ème.
-
Pour être admis dans un établissement scolaire en France, votre enfant doit réussir un examen destiné à évaluer ses compétences scolaires.
Il est organisé par le chef d’établissement d’accueil souhaité. Il porte sur les principales disciplines communes à la classe fréquentée et à la classe dans laquelle l’élève souhaite poursuivre ses études. Son contenu est fixé par leDasen.
En cas de réussite, le Dasen rend une décision d’affectation. Dès que vous recevez cette décision, prenez contact avec l’établissement scolaire d’affectation pour constituer le dossier d’inscription. Ce dossier peut varier d’un établissement à l’autre.
Questions ? Réponses !
Et aussi
-
Famille – Scolarité
-
Famille – Scolarité
-
École primaire (maternelle ou élémentaire) pour un élève venant de l’étranger
Famille – Scolarité
Pour en savoir plus
-
Diplôme d’études en langue française (Delf) junior ou scolaire
France éducation international
-
Ministère chargé de l’Europe et des affaires étrangères
-
Scolarisation des élèves de retour de l’étranger
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français anglais
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français arabe
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français chinois
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français portugais
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français romani
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français roumain
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français russe
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français tamoul
Ministère chargé de l’éducation
-
Livret d’accueil bilingue français turc
Ministère chargé de l’éducation